Поиск по сайту
Всего найдено: 13323
Турлидеру — 15 лет!
дно, напиток приобретает густой и бархатистый вкус. Подают эллинико горячим в небольших чашечках с толстыми стенками. А главное – со стаканом холодной воды. Кофе эллинико и холодная вода – неразлучны. Контраст температур создаёт неповторимую гамму ощущений. Интересно, что сахар добавляется в кофе эллинико ещё до варки, поэтому
Впервые в Турлидер!
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
просто не был бы арманьяком. Выделяют семь вкусовых оттенков арманьяка: перец, чернослив, ваниль, персик, фиалка, липа и лесной орех. Географическое положение исторической области Арманьяк, расположенной на юго-западе провинции Гасконь, долгое время затрудняло доступ к морскому побережью, и именно поэтому, несмотря на своё великолепное
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
ароматом, оттенками, нюансами и богатством вкуса, равных которым в мире не так уже и много. Ни малейшего преувеличения.
картину, публика выразила негодование дурным вкусом художника, самим сюжетом, и более всего тем, как обнажённая женщина бесстыдно смотрит прямо на зрителя. Одним из немногих, кто защитил художника от нападок критиков и представителей академической живописи, был Эмиль Золя. Именно он назвал картину шедевром. В итоге «Завтрак на
слово bistecca начали употреблять в Италии в 18 веке, до этого жаренные куски мяса называли carbonata или braciola. По сути, флорентийский бифштекс, считающийся одной из главных жемчужин тосканской кухни, нравится практически всем. И отнюдь не первую сотню лет. Исторически методы разрубки туши флорентийскими
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
красотой, но и по-настоящему обольстительным вкусом. В прямом смысле этого слова. Дело в том, что название города увековечено в великолепном десерте – Цугском вишнёвом торте (“Zuger Kirschtorte”). Этот торт, состоящий из взбитых белков, муки, молотого миндаля, фундука, цедры лимона, и пропитанного вишнёвым бренди “Kirschwasser“
в котором в 17 веке каждый знатный горожанин считал необходимым возвести для себя особняк. Экс-ан-Прованс и сегодня источает благородство, аристократизм, и изысканный стиль, а жители Экс-ан-Прванса одеваются с безупречным вкусом, которому могут позавидовать даже парижане. В истории Экс-ан-Прованса есть много
старой, доброй Вене - по-настоящему вкусный яблочный штрудель может испечь лишь глубоко влюблённый кондитер. Знаете почему? А потому, дорогие сладкоежки, что только по уши влюблённый пекарь в состоянии вытянуть тесто для яблочного штруделя настолько тонко, что сможет сквозь него читать любовные письма своей девушки. Более
публично Дали назвал вокзал, и, как резонно посчитали жители города, весь Перпиньян, "Центром мира", польщённые перпиньянцы, видимо, из врождённого чувства скоромности, решили не оспаривать право называться центром вселенной, а довольствоваться пределами планеты Земля. Они посчитали, что "Центр мира" звучит
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
Швейцария, Австрия, Испания, Португалия, Италия, Франция.
Всего найдено: 13323
